Mostrando entradas con la etiqueta resurreccion. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta resurreccion. Mostrar todas las entradas

miércoles, 30 de marzo de 2016

Juan 20:1-31 – ¡Resucitó! ¡Él vive!

Después de la muerte y sepultura de Jesús los discípulos se encuentran confundidos recordando las palabras de Jesús y sin saber qué hacer. Algunos vuelven a sus oficios regulares, mientras que otros esperan a que algo pase, pero sin saber qué. Han pasado ya 3 días y es el primer día de la semana, el domingo.

El primer día de la semana (entre los sábados), muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, María Magdalena fue al sepulcro y vio que habían quitado la piedra que cubría la entrada (del sepulcro). Así que fue corriendo a ver a Simón Pedro y al otro discípulo, a quien Jesús amaba (gr. phileo – amistad, hermandad), y les dijo:

—¡Se han llevado del sepulcro al Señor (gr. kurios: suprema autoridad), y no sabemos dónde lo han puesto!

¿Qué pasa temprano el domingo cuando María fue al sepulcro? ¿A qué iba María al sepulcro?

¿Cuál es el temor de María con respecto al cuerpo de Jesús? ¿A quién se refería con ‘se han llevado’?

¿Qué había pasado durante la última noche? – Pasajes paralelos: Mateo 28:1-10; Marcos 16:1-8; Lucas 24:1-12.

¿Qué le preocupaba a María Magdalena y a María la madre de Jacobo y Salomé?

Los guardias seguían custodiando la tumba y es claro según el pasaje de Mateo 28:11 al 15, que lo que ocurrió fue sobrenatural: terremoto y un ángel. Los guardias estaban aterrados y asustados, pues podían ser condenados a muerte por haber permitido que el sello sobre la tumba fuera violado. Los judíos ponen a circular una mentira en vez de reconocer el poder de Dios en la situación y con ello engañan al pueblo de Dios hasta hoy. Muchos ateos incluso se basan en la misma mentira para justificar sus creencias.

¿Qué causo el poder demostrado de Dios en los guardias?

¿Cómo se describe al ángel en Marcos 16:5 y en Lucas 24:4? ¿Por qué la diferencia?

¿Por qué el ángel se sienta sobre la piedra?

¿Qué le dice el ángel a las mujeres? ¿Qué les ordena hacer?

¿Qué pasa mientras van a avisarle a los discípulos? ¿Qué les dice Jesús?

Pedro y el otro discípulo se dirigieron entonces al sepulcro. Ambos fueron corriendo, pero como el otro discípulo corría más aprisa que Pedro, llegó primero al sepulcro. Inclinándose, se asomó y vio allí las vendas (de lino) (extendidas), pero no entró. Tras él llegó Simón Pedro, y entró en el sepulcro. Vio allí las vendas (de lino extendidas) y el sudario (toalla que cubre la cara del muerto) que había cubierto la cabeza de Jesús (él), aunque el sudario (la toalla) no estaba con las vendas (de lino) sino enrollado en un lugar aparte. En ese momento entró también el otro discípulo, el que había llegado primero al sepulcro; y vio y creyó (tuvo fe; confió). Hasta entonces no (ni siquiera) habían entendido (ver, conocer) la Escritura, que (dice que Jesús) tenía que resucitar (levantarse de entre los muertos).

Según Lucas 24:10-12, ¿qué otras mujeres estaban allí? ¿Cuál fue la reacción de los discípulos cuando las mujeres les informan de la resurrección? ¿Por qué? Sin embargo, Pedro si les cree y sale corriendo con Juan al sepulcro.

¿Quiénes corren al sepulcro? ¿Por qué Juan no entra al principio?

¿Qué vieron los dos? ¿Qué significaba el que las vendas y el sudario enrollado estuvieran allí? ¿Qué significa que estén en lugares separados? ¿Cómo estarían si el cuerpo hubiera sido robado?

¿Qué pasó cuando Juan entró al sepulcro? ¿Qué fue lo que creyó?

¿Qué fue lo que Pedro y Juan no habían entendido hasta ese momento?

Los discípulos regresaron a su casa (Regresaron ellos a donde los discípulos), pero María se quedó (afuera), llorando junto al sepulcro. Mientras lloraba, se inclinó (para mirar) dentro del sepulcro, y vio (discierne) a dos ángeles (vestidos) de blanco, sentados donde había estado (puesto estirado) el cuerpo de Jesús, uno a la cabecera y otro a los pies.

 —¿Por qué lloras (llorar clamando), mujer? —le preguntaron los ángeles.

—Es que se han llevado a mi Señor, y no sé dónde lo han puesto —les respondió.

Apenas dijo esto, volvió la mirada (se dio la vuelta, se volteó hacía atrás) y allí vio (discernir) a Jesús de pie, aunque no sabía (veía) que era él.

Jesús le dijo:

—¿Por qué lloras, mujer? ¿A quién buscas?

Ella, pensando que se trataba del que cuidaba el huerto (jardinero), le dijo:

—Señor, si usted se lo ha llevado, dígame dónde lo ha puesto, y yo iré por él.

—María —le dijo Jesús.

Ella se volvió y exclamó:

—¡Raboni! (que en arameo significa: Maestro - instructor).

—Suéltame (No me toques, no te apegues), porque todavía no he vuelto (ascendido) al Padre. Ve (viaja) más bien a mis hermanos y diles: “Vuelvo (Asciendo) a mi Padre, que es (y al) Padre de ustedes; a mi Dios (y Dios mío), que es (y) Dios de ustedes.”

María Magdalena fue a darles la noticia (le anunció) a los discípulos. «¡He visto al Señor!», exclamaba, y les contaba lo que él le había dicho.

Según Mateo 28:8-10, ¿a quienes más se les aparece Jesús?

¿Qué importancia tenía el hecho de que fueran las mujeres las primeras en ver el sepulcro vacío y a las que Jesús se les aparece?

¿Por qué llora María? ¿Quiénes le preguntan al respecto? ¿Qué responde María?

¿Por qué no reconoce inicialmente a Jesús? ¿Por qué lo confunde con un jardinero? – Referencia al Edén: Dios y el ser humano como jardineros.

¿Qué hace María cuando reconoce a Jesús? ¿Cómo es que lo reconoce? ¿Qué le dice Jesús que no haga? ¿Por qué?

¿Qué le pide Jesús que haga y diga? ¿Qué significado tiene el mensaje de Jesús para los discípulos?

Al atardecer de aquel primer día de la semana, estando (reunidos) los discípulos a puerta cerrada por temor a los judíos, entró Jesús y, poniéndose en medio de ellos, los saludó.

—¡La paz (también: prosperidad) sea con ustedes!

Dicho esto, les mostró las manos y el costado. Al ver al Señor, los discípulos se alegraron.

—¡La paz (prosperidad) sea con ustedes! —repitió Jesús—. (Así) Como el Padre me envió (gr. apostello: poner aparte para enviar con una misión) a mí, así yo los envío (despachar) a ustedes.

Acto seguido, sopló sobre ellos y les dijo:

—Reciban (Tomen) el Espíritu Santo. A quienes les perdonen (manden fuera) sus pecados (de: errar el blanco), les serán perdonados (enviados fuera); a quienes no se los perdonen (se los retengan – por fuerza), no les serán perdonados (les serán retenidos).

Pasaje relacionado: Lucas 24:13-49.

Marcos 16:9-20 no es considerado por la mayoría de eruditos como parte original del libro de Marcos, sino como una falsificación posterior (desde el año 150 DC y con 2 diferentes finales, uno largo y otro más corto – ver más en: https://es.wikipedia.org/wiki/Marcos_16). El capítulo 16 de Marcos termina en los dos textos más antiguos que hay originalmente en el versículo 8 y no contiene los versículos 9 al 20. Esto es importante saberlo especialmente cuando se tiene en cuenta que los versículos 17 y 18 son usados por las iglesias más carismáticas para decir que Jesús ordeno que esas señales sean hechas por sus discípulos, pero la realidad es que si este texto fue escrito mucho después, lo único que está haciendo es resumiendo algunos de los milagros que sucedieron posteriormente por causa de creer en Jesús.

¿Dónde estaban reunidos los discípulos? ¿Por qué? ¿Qué hora era?

¿Qué hace Jesús? ¿Cómo los saluda? ¿Por qué?

¿Qué misión da a los discípulos? ¿Qué significa que nos envía como el Padre le envió?

¿Por qué sopla sobre ellos para que reciban el ES? ¿Qué pasa el recibir el ES según Jesús? ¿Qué significa que mandemos fuera o que retengamos los pecados de otros? ¿Habían recibido ya con eso el ES o era esto un acto simbólico profético?

Juan resume acá los eventos de ese día. Según Lucas 24:13-49, ¿qué más sucedió?

¿A qué otras personas se le apareció Jesús? ¿Cómo fueron reconociendo que era él?

¿Cómo reaccionaron al darse cuenta?

¿Qué les explica Jesús? ¿Por qué?

 Tomás, al que apodaban el Gemelo (Dídimo – doble), y que era uno de los doce, no estaba con los discípulos cuando llegó Jesús. Así que los otros discípulos le dijeron:

—¡Hemos visto al Señor!

—Mientras no (A menos que) vea yo la marca de los clavos en sus manos, y meta mi dedo en las marcas y mi mano en su costado, no lo creeré —repuso Tomás.

¿Qué pasa con Tomás cuando le cuentan sobre Jesús? ¿Por qué no cree? ¿Qué pruebas quiere?

Tomas era gemelo, pero no hay mención alguna de su hermano en la Biblia. No sabemos tampoco por qué no se encontraba con los demás al momento de aparecerse Jesús la primera vez.

Una semana más tarde (Y después de 8 días) estaban los discípulos de nuevo en la casa (dentro), y Tomás estaba con ellos. Aunque (Estando) las puertas estaban cerradas, Jesús entró y, poniéndose en medio de ellos, los saludó.

—¡La paz (prosperidad) sea con ustedes!

Luego le dijo a Tomás:

—Pon tu dedo aquí y mira mis manos. Acerca tu mano y métela en mi costado. Y no seas (conviertas en) incrédulo, sino hombre de fe (en crédulo, creyente).

—¡Señor mío y Dios mío! —exclamó Tomás.

—Porque me has visto (claramente), has creído (confiado) —le dijo Jesús—; dichosos (supremamente bendecidos) los que no han visto y sin embargo creen (confían).

¿Cuánto tiempo pasa desde la declaración de Tomás? ¿Qué hace Jesús por Tomás y que le dice?

¿Cuál es la reacción de Tomás? ¿Qué significa lo que declara Tomás?

¿Qué declara Jesús ante ello? ¿Quiénes son supremamente bendecidos?

Jesús hizo muchas otras señales (milagrosas) en presencia de (frente a) sus discípulos, las cuales no están registradas (escritas, descritas) en este libro (rollo). Pero éstas se han escrito (que están escritas/descritas) para que ustedes crean (confíen) que Jesús es el Cristo (el ungido, el Mesías), el Hijo de Dios, y para que al creer (creyendo) (en su nombre) tengan (posean) vida (por medio de su nombre – autoridad, carácter).


¿Qué más dice Juan sobre Jesús? ¿Por qué no todo lo que hizo Jesús está escrito en este libro? ¿Para qué escribió Juan lo que está incluido en el libro?


¿Cómo se obtiene vida?

lunes, 28 de marzo de 2016

Juan 11:1-57 – Jesús y la resurrección


Después de la Fiesta de la Dedicación Jesús sigue su ministerio en diferentes pueblos lejos de la región de Judea, donde vive su amigo Lázaro.

Había un (hombre) enfermo (débil, achacoso) (llamado) Lázaro (de Eleazar: Dios ayuda o Ayudador de Dios – ES), que era de Betania, el pueblo de María (o Miriam: rebelde) y Marta (ama, concubina), sus hermanas. María era la (misma) que ungió con perfume (aceite perfumado) al Señor (gr. Kyrios: suprema autoridad), y le secó los pies con sus cabellos, (cuyo hermano Lázaro estaba débil).

La historia de María se encuentra en Lucas 7:36-50. ¿Qué aprendemos de esta historia en general? ¿Qué sobre Jesús y María?

Las dos hermanas mandaron (enviar con una misión) a decirle (a Jesús): «Señor, tu amigo querido (al que amas fraternalmente – fileo) está enfermo (débil).»

¿Qué está pasando con Lázaro? ¿Por qué mandan las hermanas a buscar a Jesús? ¿Qué esperan que Jesús haga?

Cuando Jesús oyó esto, dijo: «Esta enfermedad no terminará en (será para) muerte, sino que es para la gloria de Dios, para que por ella el Hijo de Dios sea glorificado.»

¿Cuál es la respuesta de Jesús? ¿Qué querrá decir su respuesta?

Jesús amaba (gr. agape) a Marta, a su hermana y a Lázaro. A pesar de eso, cuando oyó que Lázaro (él) estaba enfermo, se quedó dos días más donde se encontraba.

¿Por qué a pesar de la noticia que recibió y a pesar de amar a su amigo Lázaro decide quedarse dos días más en donde estaba?

Después dijo a sus discípulos (aprendices, pupilos):

—Volvamos (otra vez) a Judea.

—Rabí (título honorifico: maestro) —objetaron ellos—, hace muy poco (no hace mucho) los judíos intentaron apedrearte (lapidarte), ¿y todavía quieres volver allá?

¿Cuál es la reacción de los discípulos cuando él les dice que van otra vez a Judea? ¿A qué le temen?

—¿Acaso el día no tiene doce horas? —respondió Jesús—. El que anda de día no tropieza, porque tiene (ve) la luz (luminosidad) de este mundo (gr. kosmos: organizado en orden). Pero el que anda de noche sí tropieza, porque no tiene luz (hay luz en él).

¿Cuál es la respuesta de Jesús? ¿Qué significa? ¿Qué relación tiene con la reacción de los discípulos?

Dicho esto, añadió:

—Nuestro amigo (fileo) Lázaro duerme (fig. estar muerto), pero voy (viajar) a (para) despertarlo.

—Señor —respondieron sus discípulos—, si duerme (fig. estar muerto), es que va a recuperarse (es que está bien, seguro, salvo).

(Pero) Jesús les hablaba de la (su) muerte (de Lázaro), pero sus discípulos (ellos) pensaron que se refería al sueño natural (que descansaba al dormir). Por eso (Jesús) les dijo claramente:

—Lázaro ha muerto,  y por causa de ustedes me alegro (gozarse de manera calmada) de no haber estado allí, para que (ustedes) crean. Pero vamos a verlo (dirijámonos a donde él).

Entonces Tomás (Ar.: gemelo), apodado el (que significa) Gemelo, dijo a los otros discípulos:

—Vayamos también nosotros, para morir con él.

¿Por qué usa Jesús una palabra que puede ser interpretada en dos sentidos? ¿Por qué se alegra de no haber estado antes con su amigo?


¿Cuál es la reacción de Tomás? ¿Qué demuestra esa reacción?


A su llegada, Jesús se encontró con que (Lázaro) llevaba ya cuatro días en el sepulcro.  

¿Cuánto tiempo lleva Lázaro ya muerto? ¿Qué pasa con un cuerpo que está muerto 4 días en las condiciones reinantes en Israel?

Betania estaba cerca de Jerusalén, como a tres kilómetros de distancia,  y muchos judíos habían ido a casa de (dónde) Marta y de María, a darles el pésame (consolar, animar) por (la muerte de) su hermano. Cuando Marta supo que Jesús llegaba, fue a su encuentro; pero María se quedó (sentada) en la casa.

¿Quiénes estaban en la casa de Marta y María, y por qué estaban allí?

¿Cómo reaccionan las hermanas cuando se enteran de la llegada de Jesús? ¿Por qué? ¿Qué diferencia hay con la escena en que Jesús las visitó y María se sentó a escucharle? – Lucas 10:38-42.

—Señor —le dijo Marta a Jesús—, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.  Pero (aun así) yo sé que (aun ahora) Dios te dará todo lo que le pidas.

¿Qué le reclama Marta a Jesús? ¿Qué afirmación agrega a su saludo? ¿Qué significa?

—Tu hermano resucitará (pararse, levantarse) —le dijo Jesús.

—Yo sé que resucitará (pararse, levantarse) en la resurrección (de los muertos), en el día final —respondió Marta.

¿Qué le responde Jesús? ¿A qué se refería y por qué Marta no le entiende?

Entonces Jesús le dijo:

—Yo soy la resurrección y la vida. El que cree (tiene fe, confía) en mí (aunque esté muerto) vivirá, aunque muera; y todo el que vive y cree en mí no morirá jamás. ¿Crees esto?

Le dijo a él: —Sí, Señor; yo creo (he creído, he confiado, he tenido fe en) que tú eres el Cristo (el ungido), el Hijo de Dios, el que había de venir (viene) al mundo.

¿Qué afirmación hace Jesús? ¿Qué sucede al creer en él? ¿Qué pregunta le hace Jesús a Marta? ¿Cuál es la respuesta de Marta? ¿Cuál sería nuestra respuesta ante la misma pregunta ahora mismo?

Dicho esto, Marta regresó a la casa (se fue) y, llamando a su hermana María, le dijo en privado:

—El Maestro (instructor) está aquí y te llama.

Cuando María oyó esto, se levantó rápidamente y fue a su encuentro (a dónde él).

¿Qué hace Marta después de esa afirmación? ¿Cuál es la reacción de María al saber que Jesús la llama? ¿Por qué no había reaccionado así antes, cuando le habían informado que Jesús estaba allí?

Jesús aún no había entrado en el pueblo, sino que todavía estaba en el lugar donde Marta se había encontrado con él.

¿Por qué se queda Jesús ahí y no entra al pueblo?

Los judíos que habían estado con María en la casa, dándole el pésame (consolándola, animándola), al ver que se había levantado y había salido de prisa, la siguieron (acompañaron), pensando que iba al sepulcro a llorar (clamando, a gritos).

¿Qué hacían los judíos con María? Volviendo a la escena en que María unge a Jesús, ¿cómo consideraban los judíos a María en ese entonces? ¿Qué había cambiado?

Cuando María llegó a donde estaba Jesús y lo vio, se arrojó (cayó) a sus pies y le dijo:

—Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.

¿Cuál es la reacción de María al ver a Jesús? ¿En qué se diferencia con la de su hermana? ¿Qué implica eso?

Al ver llorar (clamar) a María y a los judíos que la habían acompañado (también llorando fuerte), Jesús se turbó (indignó en el Espíritu) y se conmovió profundamente (estaba agitado).

¿Qué hace indignar a Jesús y por qué?

—¿Dónde lo han puesto (colocado)? (—preguntó).

—Ven a verlo (¡Ven y mira!), Señor —le respondieron.

Jesús lloró (derramó lágrimas).

¿Por qué llora Jesús?

—¡Miren cuánto lo quería (Gr. fileo: sentir afecto)! —dijeron los judíos.

Según los judíos, ¿por qué llora Jesús?

Pero algunos de ellos comentaban:

—Éste, que le abrió los ojos al ciego, ¿no podría haber impedido (hecho) que Lázaro (no) muriera?

¿Cuál es la respuesta de otros? ¿Qué demuestra esta respuesta?

Conmovido (Indignado) una vez más (en sí mismo), Jesús se acercó al sepulcro. Era una cueva (caverna) cuya entrada estaba tapada con una piedra (y una piedra descansaba sobre ella).

¿Qué indignó de nuevo a Jesús?

¿Cómo era la tumba de Lázaro?

—Quiten (Levanten) la piedra —ordenó Jesús.

Marta, la hermana del difunto, objetó:

—Señor, ya debe oler mal (apesta), pues lleva cuatro días allí.

¿Cuál es la orden de Jesús?

¿Cuál es la reacción de Marta? ¿Qué demuestra esa respuesta?

—¿No te dije que si crees (confías – gr. aorista: una y otra vez) verás (contemplarás de forma maravillosa) la gloria de Dios? —le contestó Jesús.

¿Cómo la confronta Jesús? ¿Qué le dice? ¿Qué pasa al confiar en Dios?

¿Por qué tiene Jesús que repetir tantas veces lo mismo?

Entonces quitaron (levantaron) la piedra. Jesús, alzando la vista, dijo:

—Padre, te doy gracias (estoy agradecido) porque me has escuchado (me escuchas todo el tiempo). Ya sabía yo que siempre (en todo tiempo) me escuchas, pero lo dije por la gente que está aquí presente (alrededor), para que crean (confíen) que tú me enviaste (pusiste aparte).

¿Qué hace Jesús cuando la piedra es levantada? ¿Por qué?

Dicho esto, gritó con todas sus fuerzas (clamó a gran voz):

—¡Lázaro, sal (ven) fuera!

El muerto salió, con vendas en las manos y en los pies, y el rostro cubierto con un sudario.

—Quítenle (Libérenlo de) las vendas y dejen que se vaya (retire) —les dijo Jesús.

¿Qué más hace Jesús? ¿Qué sucede cuando lo hace? ¿Qué orden le da a los demás?

Muchos de los judíos que habían ido a ver a María y que habían presenciado (veían) lo hecho por Jesús (lo que hacía) , creyeron (confiaron) en él. Pero algunos de ellos fueron a ver a los fariseos y les contaron lo que Jesús había hecho (hacía).

¿Cuál es el resultado del milagro? ¿Por qué van algunos donde los fariseos?

Entonces los jefes de los sacerdotes y los fariseos convocaron a una reunión del Consejo. (y dijeron:..)

—¿Qué vamos a hacer? —dijeron—. Este hombre está haciendo (hace) muchas señales milagrosas (sobrenaturales). Si lo dejamos seguir así, todos van a creer en él, y vendrán los romanos y acabarán con nuestro lugar (sagrado), e incluso con nuestra nación.

¿Cuál es la reacción de los fariseos? ¿Qué les preocupa?

Uno de ellos, llamado Caifás, que ese año era el sumo sacerdote, les dijo:

—¡Ustedes no saben nada en absoluto! No entienden (se dan cuenta) que les conviene más que muera un solo hombre por el pueblo, y no que perezca (sea destruida) toda la nación.

¿Qué significa la profecía de Caifás?

Pero esto no lo dijo por su propia cuenta sino que, como era sumo sacerdote ese año, profetizó que Jesús moriría por la nación (judía), y no sólo por esa nación sino también por los hijos de Dios que estaban dispersos, para congregarlos y unificarlos (para hacerlos uno).

¿Qué pasaría con la muerte de Jesús? ¿Qué causaría?

Así que desde ese día convinieron en quitarle la vida (deliberaron para matarle).

¿Cuál fue el resultado de la reunión? ¿Por qué?

Por eso Jesús ya no andaba en público entre los judíos. Se retiró más bien a una región cercana al desierto, a un pueblo llamado Efraín, donde se quedó con sus discípulos.

¿Cómo reacciona Jesús ante la determinación del consejo judío? ¿Cómo sabía él sobre la determinación sin haber estado allí?

Faltaba poco para la Pascua judía, así que muchos subieron del campo a Jerusalén para su purificación ceremonial antes de la Pascua.


¿Qué hacían las personas para prepararse para la Pascua? ¿Por qué menciona Juan esto? ¿Qué relación tiene con lo que Jesús vino a hacer?


Andaban buscando a Jesús, y mientras estaban en el templo comentaban entre sí: «¿Qué les parece? ¿Acaso no vendrá a la fiesta?» Por su parte, los jefes de los sacerdotes y los fariseos habían dado la orden de que si alguien llegaba a saber dónde estaba Jesús, debía denunciarlo para que lo arrestaran.


¿Qué buscaban los judíos? ¿Por qué?


¿Cuál es la respuesta a las preguntas que ellos hacen?


¿Qué debían hacer las personas que sabían dónde estaba Jesús?

Juan 8:21-30 – Jesús, habla de su resurrección.


Jesús continúa sus enseñanzas en el templo durante el último día de la fiesta.

De nuevo (Jesús) les dijo:

—Yo me voy (me retiro), y ustedes me buscarán, pero en su pecado (error; viene de: errar el blanco y por lo tanto no obtener el premio) morirán. Adonde yo voy, ustedes no pueden ir.

Comentaban, por tanto, los judíos: «¿Acaso piensa suicidarse (destruirse)? ¿Será por eso que dice (Porque dijo): “Adonde yo voy, ustedes no pueden ir”?»

¿Qué significa que Jesús se va y que ellos le buscarán?

¿Por qué morirían en su pecado? La palabra ‘pecado’ viene de una raíz que significa ‘errar el blanco y por tanto perder el premio’.

¿Por qué no pueden ir a donde Jesús va?

¿Cómo interpretan los judíos lo que Jesús dice? ¿Por qué?

(Y les dijo a ellos:..) —Ustedes son de (aquí) abajo —continuó Jesús—; yo soy de (allá) arriba. Ustedes son de este mundo (cosmos); yo no soy de este mundo (cosmos). Por eso les he dicho que morirán en sus pecados (errores), pues si no creen (confían) que yo soy (el que afirmo ser), en sus pecados (errores) morirán.

¿A qué se refiere Jesús cuando dice que ellos son de ‘abajo’ y él de ‘arriba’?

¿Cuáles son los pecados o errores en los que morirían?

¿Qué tienen que hacer para no morir en sus errores?

¿Qué significa cuando Jesús les dice que deben creer que ‘yo soy’? La fórmula ‘yo soy’ (ego eimi) era bien conocida entre los judíos, ya que hacía referencia al nombre de Dios cuando se reveló a Moisés en la zarza ardiente (Éxodo 3:1-14, especialmente el 3:14).

—¿Quién eres tú? —le preguntaron.

(Les dijo Jesús: Lo mismo que desde el comienzo les he dicho.) —En primer lugar, ¿qué tengo que explicarles? —contestó Jesús—. Son muchas las cosas que (Mucho) tengo que decir y juzgar (distinguir, decidir, condenar) de ustedes. Pero el que me envió es veraz (verdad, verdadero), y lo que le he oído decir (cerca de él, de él) es lo mismo (esas cosas son las) que le repito (digo) al mundo (cosmos).

¿Por qué los judíos le preguntan a Jesús quién es?

¿Qué responde Jesús? ¿Qué es lo que les ha dicho desde el principio? ¿Por qué ellos no quieren aceptar lo que Jesús ha venido diciéndoles desde un principio?

¿Qué es lo que Jesús tiene que decir y juzgar sobre ellos?

¿Cómo es el que envió a Jesús? ¿Qué repite Jesús de él? ¿Qué nos muestra esto de la relación entre ellos?

Ellos no entendieron (sabían) que les hablaba de su (del) Padre. Por eso Jesús añadió:

—Cuando (Tan pronto) hayan levantado (elevado) al Hijo del hombre, (entonces) sabrán ustedes que yo soy, y que no hago nada (por mi propia cuenta), sino (lo) que hablo conforme a lo (las cosas) que el Padre me ha enseñado. El que me envió está conmigo; no me ha dejado solo, porque siempre (todo el tiempo) hago lo que le agrada.

Mientras aún hablaba (decía estas cosas), muchos creyeron en él.

¿Por qué no entendían ellos que Jesús les hablaba del Padre?

¿A que se refiere Jesús cuando dice que sabrán que ‘yo soy’ cuando él haya sido levantado? La palabra aquí para levantar también significa exaltar.

¿Por qué Jesús no hace nada por su cuenta? ¿De quién aprendió?

¿Por qué el que envió a Jesús no le ha dejado solo? ¿Qué significa esto para nosotros?