lunes, 28 de marzo de 2016

Juan 14:15-31 – La última cena – parte 4


La última conversación que Jesús tiene con sus discípulos durante la cena y antes de salir hacia Getsemaní, está relacionada con el tema anterior de la fe y las obras mayores. Jesús comienza a hablarles sobre el Espíritu Santo y la obra del mismo en ellos, así como sobre lo que está por suceder.

»Si (en caso de) ustedes me aman (gr. ágape), obedecerán (guardar, mantener) mis mandamientos (prescripciones). Y yo le pediré al Padre, y él les dará otro (un diferente) Consolador (gr. parakletos: intercesor) para que (con/entre ustedes) los acompañe (exista para) siempre: el Espíritu (gr. pneuma: aliento, brisa)  de verdad, a quien el mundo (gr. kosmos) no puede (ser capaz o posible) aceptar (de tomar – en forma violenta) porque no lo ve (discierne) ni lo conoce. (Pero) ustedes (sí) lo conocen, porque vive (se queda, está) con (cerca, al lado de) ustedes y estará en (posición fija) ustedes. No los voy a dejar (enviar) huérfanos (sin padres); volveré a (vendré hacia) ustedes.

¿Qué hacen los que aman a Jesús? ¿Qué significa guardar o mantener sus mandamientos?

¿Qué hará Jesús como muestra de amor?

¿Qué significa que nos dará un intercesor diferente? ¿Para qué necesitamos un intercesor? ¿Quién es ese intercesor?

¿Por qué el mundo no es capaz de tomar al Espíritu de verdad? ¿Qué significa eso?

¿Por qué los discípulos si conocen al Espíritu de verdad? ¿Qué significa que está y que estará?

¿Por qué Jesús habla de no dejarnos huérfanos? ¿Qué significa que volverá a nosotros?

Dentro de poco (Todavía un pequeño espacio de tiempo y) el mundo (gr. kosmos) ya no me verá (presente: ve, discierne) más, pero ustedes sí me verán (presente: ven, disciernen). (Y) porque yo vivo, también ustedes vivirán. En aquel día ustedes se darán cuenta (conocerán, sabrán) de que yo estoy en mi Padre, y ustedes en mí, y yo en ustedes.

¿A qué se refiere Jesús, con que en un poco de tiempo el mundo no le ve, pero los discípulos si?

¿Qué significa que ellos vivirán, si no están muertos?

¿Qué más pasará en ‘aquel día’? ¿De qué día está hablando Jesús?

¿Cómo es que Jesús está en el Padre, y nosotros en él, y él en nosotros?

(¿Quién es el que me ama?) El que hace suyos (tiene, posee) mis mandamientos (prescripciones) y los obedece (guarda, mantiene) (es el quién me ama (gr. ágape)). Y al que me ama, mi Padre lo amará, y yo (también) lo amaré y me manifestaré (mostraré – en persona) a él.

¿Qué demuestra o hace quién ama a Jesús? ¿Qué significa ‘hacer suyos’ y ‘guardar’ sus mandamientos?

¿Qué pasa con el que ama a Cristo? ¿Qué significa que Jesús se manifieste a alguien en persona?

Judas (no el Iscariote) le dijo:

—¿Por qué, Señor, (Señor, ¿cómo es que te) estás dispuesto a manifestarte (mostrarte – en persona) a nosotros, y no al mundo?

Le contestó Jesús (y le dijo):

—El que (Si alguien) me ama, obedecerá (guardará, mantiene – como en una fortaleza, retener) mi palabra, y mi Padre lo amará, y (vendremos hacia él y) haremos nuestra vivienda (habitación, residencia) en (cerca de, al lado de) él. El que no me ama, no obedece (guarda, mantiene) mis palabras. Pero estas palabras (Y la palabra) que ustedes oyen no son mías (es mía) sino del Padre, que me envió (despachó).

Judas,  también llamado Tadeo (Mat. 10:2-5; Mar. 3:16-19), fue uno más de los discípulos. Según la tradición fue hijo de Jacobo (Luc. 6:12-15; Hech. 1:13). Católicos y protestantes no llegan a acuerdos sobre su vida posterior.

¿Qué significa la pregunta que hace Judas Tadeo? ¿Qué diferencia o importancia había en que Jesús se manifestara a los discípulos y no al mundo?

¿Cuál es la respuesta de Jesús? ¿Qué relación tiene con la pregunta?

¿Qué hace el que ama a Jesús? ¿Qué significa retener la palabra? ¿Cuál es la palabra? ¿Qué pasa con el que retiene la palabra? ¿Qué harán Jesús y el Padre con esa persona? ¿Qué significa que el Padre y Jesús moren, vivan en nosotros?

¿Qué pasa con el que no ama a Jesús? ¿Qué características tiene?

¿De quién son las palabras que los discípulos escuchan? ¿Qué importancia tiene el saber esto?

»Todo esto (Estas cosas) lo digo (se las he dicho) ahora que estoy con (cerca, al lado de) ustedes. Pero el Consolador, el Espíritu Santo (sagrado), a quien el Padre enviará (despachará) en mi nombre (autoridad, carácter), (él, ese mismo) les enseñará todas las cosas (todo) y les hará recordar (calladamente, traerá a memoria) todo lo que les he dicho.

¿Por qué ha dicho Jesús todo eso?

¿A quién va a enviar el Padre a nombre de Jesús?

¿Qué hará el Espíritu Santo? ¿Qué nos enseñara? ¿Qué nos hará recordar?

Según esto, hoy en día que Jesús no está entre nosotros, ¿quién es nuestro maestro? ¿Por qué es importante saber esto?

(La) paz les dejo (envío); mi paz les doy. Yo no se la doy a ustedes como la da el mundo. No se angustien (dejen que su corazón se agite) ni se acobarden (sean tímidos, tengan miedo).

¿Qué le deja Jesús a sus discípulos? ¿Qué les da? ¿Qué diferencia hay entre la paz que deja y la paz que da?

¿Qué significa que la paz que da sea diferente a la del mundo? ¿Qué tipo de paz da el mundo? ¿Qué tipo de paz da Jesús?

¿Por qué Jesús les pide que no se angustien ni tengan miedo? ¿De qué podrían angustiarse? ¿Qué relación tiene esto con la paz que él les deja?

»Ya me han oído decirles: “Me voy (retiro), pero vuelvo a ustedes.” Si me amaran, se alegrarían (estarían contentos) de que voy (viajo) al Padre, porque el Padre es más grande que yo. Y les he dicho (esto) ahora, antes de que suceda (sea generado), para que cuando suceda, crean (tengan fe, confíen).

¿Qué han oído los discípulos que Jesús les ha dicho? ¿Qué significa que se retira, pero que vuelve?

¿Qué relación tiene el amar a Jesús con estar felices porque él va al Padre? ¿En qué afecta que el Padre sea más grande?

¿Por qué les dice Jesús eso en ese momento? ¿Por qué necesitan creer cuando suceda?

Ya no hablaré más con ustedes, porque viene (llegó) el príncipe de este mundo. Él no tiene ningún dominio sobre (nada en) mí, pero (sino que para que) el mundo tiene que saber (sepa) que amo al Padre, y que hago exactamente lo que (tal cómo) él me ha ordenado que haga.

»¡Levántense, vámonos de aquí!


¿Por qué termina Jesús de hablarles? ¿Quién se acerca? ¿Quién es ‘el príncipe de este mundo’?


¿Qué no tiene el ‘príncipe de este mundo’? A pesar de eso, Jesús va a permitir que Satanás tenga temporalmente dominio sobre Cristo. ¿Por qué?


¿Cómo demuestra Jesús que ama al Padre?


Jesús termina este tiempo durante la cena y les pide que se levanten y se vallan. Como veremos después, la conversación no termina acá, sino que mientras van en camino al huerto de los olivos (Getsemaní, donde Jesús solía orar), él sigue enseñándoles.

Juan 14:1-14 – La última cena – parte 3


Jesús y los discípulos se encuentran sentados juntos a la mesa, para celebrar la cena principal de la pascua. Judas ya no se encuentra con ellos y mientras están cenando, Jesús les enseña varios principios claves del reino de Dios y los prepara para su muerte.

»No se angustien (agite su corazón). Confíen (crean) en Dios, y confíen (crean) también en mí. En el hogar (gr. oikos: hogar, familia) de mi Padre hay muchas viviendas (alojamiento, residencia); si no fuera así, ya se lo habría dicho a ustedes. Voy a prepararles un lugar (locación) – (O: si no fuera así, no les habría dicho a ustedes que les voy a preparar un lugar). Y si me voy y se lo (les) preparo (un lugar para ustedes), (de nuevo) vendré para llevármelos (y les recibiré cerca de mí; me asociaré con ustedes (en una relación familiar o íntima)) conmigo (hacia mí mismo). Así (para que) ustedes estarán (estén) donde yo esté. Ustedes ya conocen (saben) el camino (implica también el proceso) para ir adonde yo voy (adonde me retiro).

¿Por qué Jesús les pide a sus discípulos que no se angustien? ¿De qué se podrían angustiar?

¿Qué deben hacer sus discípulos para no angustiarse? ¿Por qué?

¿Qué significa ‘creer/confiar’ en Dios y en Jesús?

¿Qué implica la palabra ‘oikos’ a diferencia de la palabra usada para moradas o viviendas?

¿Por qué sabemos que es seguro que Jesús ha ido a prepárale una residencia a sus discípulos?

Según Jesús, ¿qué significa el hecho de que él se vaya a preparar un lugar para sus discípulos?

¿Qué significa que Jesús volverá y los recibirá?

El mensaje dado a sus discípulos en privado, ¿es válido también para nosotros? ¿Por qué?

¿Cuál es el camino y el proceso para ir a donde Jesús fue?

Dijo entonces Tomás (el gemelo):

—Señor, no sabemos a dónde vas, así que ¿cómo podemos conocer el camino (la ruta)?

—Yo soy (gr. ego eimi) el camino (la ruta – implica proceso), (y) la verdad y la vida —le contestó Jesús—. Nadie (ni siquiera uno) llega (va) al Padre sino (es) por (a través de) mí.

Jesús acaba de afirmar que los discípulos conocen el camino hacia el Padre. ¿Por qué Tomás afirma lo contrario? ¿Qué es lo que no ha entendido? ¿Cuál es el lugar el que Jesús va?

¿Qué significa que Jesús sea el camino/la ruta?

¿Qué significa que él sea la verdad?

¿Qué significa que él sea la vida?

Solo hay una manera de llegar al Padre, a Dios. ¿Cuál? ¿Por qué?

Según esta afirmación, ¿pueden las buenas obras, un buen corazón, el asistir a una iglesia, etc. hacernos salvos? ¿Qué es lo único que nos permite estar en una relación personal con Dios? ¿Cómo se ve eso de manera práctica y no religiosa?

Si ustedes realmente me conocieran (si me hubieran conocido), conocerían también a mi Padre. Y ya desde este momento lo conocen y lo han visto (discernido).

—Señor —dijo Felipe—, muéstranos al Padre y con eso nos basta (es suficiente).

—¡Pero, Felipe! ¿Tanto tiempo llevo ya (he estado) entre ustedes, y todavía no me conoces (has conocido)? El que me ha visto (discernido) a mí, ha visto (discernido) al Padre. ¿Cómo puedes decirme (me dices): “Muéstranos al Padre”? ¿(Acaso) no crees (confías en) que yo estoy en el Padre, y que el Padre está en mí? Las palabras que yo les comunico (digo), no las hablo como cosa (de parte) mía, sino que (es) el Padre, que está (permanece) en mí, el que realiza (hace) sus obras. Créanme (confían en mi) (cuando les digo) que yo estoy en el Padre y que el Padre está en mí; o al menos (si no,..) créanme por (crean a través de) las obras mismas.


¿Conocen los discípulos a Jesús después de haber pasado 3 y medio años con él? ¿A qué ‘conocer’ se refiere Jesús?


¿Qué pasa al conocer a Jesús? ¿Qué es lo importante/bueno de ello?


¿Qué demuestra la acotación de Felipe?


¿Quién es el Padre? ¿Cómo se le conoce?


¿Por qué al conocer a Jesús, inmediatamente conocemos al Padre? ¿Qué significa que Jesús está en él y que el Padre está en Jesús?


¿De parte de quién habla Jesús? ¿Qué obras realiza el Padre que está en Jesús?


¿De qué dos maneras dice Jesús que se le puede creer acá? ¿Qué implica cada una? ¿Cuáles son las obras de las que habla?


Ciertamente (de seguro, de seguro) les aseguro (digo) que el que cree (tiene fe; confía) en mí las obras que yo hago también (de la misma manera) él las hará, y aun las hará mayores (en mayor grado), porque yo vuelvo (viajo) al Padre. (Y) Cualquier cosa que ustedes pidan (por la que pregunten) en mi nombre (autoridad, carácter), yo la haré; así será (para que sea) glorificado el Padre en el Hijo. Lo que pidan (Si algo me piden) en mi nombre (autoridad, carácter), yo lo haré.


¿Qué afirmación hace Jesús? ¿Qué pasa con el que cree en él?


¿Cuáles son las obras de las que habla Jesús? ¿Qué significa que sean hechas en mayor grado?


¿Por qué el hecho de que Jesús vaya al Padre hace que sea posible que quienes creen en él puedan hacer mayores obras?


¿Qué cosas, que pidamos en nombre de Jesús, hará Jesús? ¿Qué significa que pidamos las cosas en el nombre de Jesús?


¿Quién hace las obras finalmente? ¿Con qué objetivo?


¿Ese ‘todas las cosas’ y ‘lo que pidan’ como está relacionado con la parte anterior de hacer las mismas obras de Jesús pero a mayor grado? ¿Entonces qué significa ‘todo’ realmente?

Juan 13:31-38 – La última cena – parte 2


Jesús y los discípulos se encuentran sentados juntos a la mesa, para celebrar la cena principal de la pascua. Después de haberles lavado los pies como ejemplo del tipo de liderazgo que ellos deben asumir entre sí y de que Judas se retira, Jesús sigue enseñando a sus discípulos otros principios claves del reino de Dios.

Cuando (él) Judas hubo salido, Jesús dijo:

—Ahora es glorificado el Hijo del hombre (del ser humano), y Dios es glorificado en él. Si Dios es glorificado en él, Dios (lo) glorificará al Hijo en sí mismo, y lo hará muy pronto (de una).

Jesús espera a que Judas se haya ido, para entrar a preparar a sus discípulos para lo que viene. En cierta manera lo que sigue es como un ‘último testamento’ para sus discípulos y son las bases de lo que debía seguir después: la eclesia.

¿Qué significa que el Hijo del hombre sea glorificado? ¿En quién es glorificado?

Según lo que Jesús dice, ¿esto todavía está por suceder o ya sucedió? ¿Qué implica que ya haya sucedido?

»Mis queridos hijos (hijitos), (solo un) poco tiempo me queda para estar con ustedes. Me buscarán, y lo que antes les dije a los judíos, ahora se lo digo a ustedes: Adonde yo voy (me retiro), ustedes no pueden (no es posible que puedan) ir.

¿Por qué se dirige Jesús a ellos como si fuera un padre?

¿Qué quería decir Jesús con que le quedaba poco tiempo?

¿Por qué lo buscarían? ¿Por qué no era posible que le acompañaran a dónde él iba?

»Este (un) mandamiento (prescripción autoritativa) nuevo les doy: que (para que) se amen (gr. apapao: social y moral) los unos a los otros.(:…) Así como yo los he amado (gr. agapao), (para que; con el objetivo de que) también ustedes deben (se) amarse (amen; gr. agapao) los unos a los otros. De este modo (así) todos sabrán que son mis discípulos (aprendices, pupilos), si se aman (gr. apape, la fiesta ágape) (si tienen amor) los unos a los otros.

¿Qué nuevo mandamiento da Jesús? ¿Con qué objetivo lo da?

¿Qué significa prácticamente que nos amemos unos a otros como Jesús nos amó?

¿Cómo demostró Jesús el amor hacia sus discípulos?

¿Por qué es importante que nos amemos unos a otros? ¿Qué causa esto en las personas que no son discípulas de Cristo?

¿Cómo se ve esto en la práctica?

—¿Y a dónde vas (te retiras), Señor? —preguntó Simón Pedro.

(Le respondió Jesús:..) —Adonde yo voy (me retiro), no puedes (es posible) seguirme (acompañar, ir por el mismo camino) ahora, pero me seguirás (acompañar, ir por el mismo camino) más tarde.

—Señor —insistió Pedro—, ¿por qué no puedo (ser posible) seguirte (acompañe) ahora? Por ti daré (entrego, coloco) hasta la vida (gr. psyche: espíritu, aliento de vida).

(Le respondió Jesus:..) —¿Tú darás la vida por mí? ¡De veras te aseguro (De seguro te digo) que antes de que cante el gallo (el gallo no cantará hasta que), me negarás (rechazar, contradecir) tres veces!


¿Por qué quiere saber Pedro a dónde va Jesús? ¿Qué no había entendido él de todas las advertencias previas que había dado Jesús y de lo que los profetas habían enseñado sobre el Mesías?


Jesús le dice a Pedro que por ahora no podría seguirle, pero que más tarde si lo haría. ¿Qué significa eso? Según la tradición, Pedro muere crucificado boca abajo, porque no quería morir crucificado en la misma posición de Jesús.


¿Qué dice Pedro que haría por Jesús?


¿Cuál es la respuesta de Jesús? ¿Por qué Pedro negaría a Jesús?

Juan 13:1-30 – La última cena – parte 1


Jesús y los discípulos se encuentran sentados juntos a la mesa, para celebrar la cena principal de la pascua, en la cual un cordero sin mancha era sacrificado. Durante la cena, que ocurre el viernes en la noche, Jesús sigue enseñando a sus discípulos de forma más privada.

Se acercaba (Antes de) la fiesta de la Pascua. Jesús sabía que le había llegado la hora de abandonar (cambiar de lugar) este mundo para volver (ir) al Padre. Y habiendo amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin.

¿Por qué sabia Jesús que su hora de volver al Padre le había llegado?

¿Qué significa que Jesús amó a los suyos en este mundo hasta el fin?

Llegó la hora de la cena (gr. deipnon: la cena, la comida principal, usualmente en la noche) - (Y mientras la cena sucedía…). El diablo ya había incitado (habiendo arrojado en el corazón (el centro de los pensamientos y los sentimientos) de) a Judas Iscariote, hijo de Simón, para que traicionara (entregara) a (Jesús). Sabía (Jesús) que el Padre había puesto todas las cosas bajo su dominio (que el Padre le había dado todo en sus manos), y que había salido de Dios y a él volvía; así que se levantó de la mesa (de la cena), se quitó (colocó) el manto (vestido) y se ató (tomó) una toalla (delantal) a la cintura (ceñir). Luego echó agua en un recipiente (aguamanil) y comenzó a lavarles los pies a sus discípulos y a secárselos con la toalla que llevaba (ceñida) a la cintura.

La cena que se tenía era la cena principal del día, la cual se celebraba por la noche. En este caso se trataba del banquete de celebración de la Pascua, con el cual los judíos recordaban la liberación de la esclavitud en Egipto, específicamente la noche en que el ángel de la muerte paso por las casas de los egipcios matando a los primogénitos y dejando tranquilos a los judíos que tuvieran los dinteles de su casa untados con la sangre del cordero sacrificado para esa cena. La cena incluía por lo tanto un cordero, pan sin levadura y algunas especias amargas. Ese mismo tipo de cena fue continuado por la iglesia primitiva pero todos los domingos que se reunían.

¿Qué sucede durante la cena?

¿Cómo incitó Satanás a Judas? ¿Qué implica eso para nosotros?

La influencia de nuestros pensamientos afecta nuestro destino. Todo comienza con un pensamiento con el cual comenzamos a fantasear. De tanto fantasear con ello terminamos entrando en acción. Cómo la acción se repite con el tiempo, terminamos generando un hábito. Ese hábito empieza a influenciar nuestro carácter y nuestro carácter afecta finalmente nuestro destino.

¿Qué sabía Jesús y por qué saber esto era importante?

¿Qué hace Jesús y por qué?

El acto de lavar los pies era realizado normalmente por un esclavo. ¿Qué implicaciones tenía el hecho de que Jesús asumiera el oficio de un esclavo?

Cuando llegó a Simón Pedro, éste le dijo:

—¿Y tú, Señor, me vas a lavar los pies a mí?

—Ahora no entiendes (ves, conoces, saber) lo que estoy haciendo —le respondió Jesús—, pero lo entenderás (sabrás) más tarde.

—¡No! —protestó Pedro—. ¡Jamás (nunca por eternidad) me lavarás los pies!

—Si no te los lavo (a menos que te los lave), no tendrás parte conmigo.

—Entonces, Señor, ¡no sólo los pies sino también las manos y la cabeza!

—El que ya se ha bañado no necesita lavarse más que los pies —le contestó Jesús—; pues ya todo su cuerpo está (ya está completamente) limpio. Y ustedes ya están limpios, aunque no todos.

¿Por qué reacciona Pedro con recelo y rechazo ante la lavada de pies de Jesús?

¿Qué es lo que Pedro no entendía?

¿Qué genera el cambio de actitud? ¿Qué demuestra la demanda que hace Pedro de que se le laven también las manos y la cabeza?

¿Qué significa que si no deja Pedro a Jesús lavarle los pies, no tendría parte con él?

¿Qué declaración hace Jesús al final y que significa?

Jesús sabía quién lo iba a traicionar (entregar), y por eso dijo que no todos estaban limpios.

¿Cómo es que Jesús sabía esto?

¿Por qué sabiéndolo, no evito que sucediera lo que seguiría?

Cuando terminó de lavarles los pies, se puso el manto (vestido) y volvió a su lugar (se recostó de nuevo). Entonces les dijo:

—¿Entienden (Saben) lo que he hecho con ustedes? Ustedes me llaman Maestro (instructor) y Señor (suprema autoridad), y dicen bien, porque lo soy. Pues si yo, el Señor y el Maestro, les he lavado (lavado ceremonial) los pies, también ustedes deben (están obligados a) lavarse los pies los unos a los otros. Les he puesto el ejemplo, para que hagan lo mismo que yo he hecho con ustedes. Ciertamente (Amén, amén) les aseguro que ningún siervo (esclavo) es más que su amo, y ningún mensajero (gr. apostolos) es más que el que lo envió (su despachador). ¿Entienden esto? (Si entienden, saben estas cosas,…) Dichosos (supremamente bendecidos) serán si lo ponen en práctica.

En esa época se comía estando recostados a la mesa.

¿Qué quiere Jesús que los discípulos y nosotros aprendamos de lo que él hizo al lavar los pies de sus apóstoles?

¿Qué significa que estamos obligados a hacer lo mismo? ¿Cómo se ve eso hoy en día? ¿De qué formas prácticas nos podemos ‘lavar los pies’ hoy en día?

¿Qué quiere decir Jesús con que ningún esclavo es mayor que su amo, y que ningún mensajero es mayor que su despachador?

¿Qué es lo que debemos entender?

¿Qué implica esta enseñanza en cuanto a la forma en que debemos ejercer el liderazgo en la eclesia?

¿Qué hace que seamos supremamente bendecidos? ¿Por qué eso nos bendice?

»No me refiero a (hablo de) todos ustedes; yo sé a quiénes he escogido (seleccionado). Pero esto es para que se cumpla (complete) la Escritura: “El que comparte el pan conmigo (el que come de mi pan) me ha puesto la zancadilla (levanta contra mí su talón).” (Salmo 41:9)

¿Por qué aunque Jesús sabía a quiénes había escogido, escogió a alguien que le traicionaría?

»Les digo esto ahora, antes de que suceda, para que cuando suceda crean (tengan fe) que yo soy (gr. egoó eimi). Ciertamente les aseguro (de seguro, de seguro les digo) que el que recibe (toma, se agarra del) al que yo envío (despacho) me recibe (toma, se agarra de) a mí, y el que me recibe (se agarra de) a mí recibe (se agarra del) al que me envió.

¿Por qué Jesús les dice con antelación lo que iba a suceder?

¿Cómo es que ese suceso haría que ellos tuvieran fe el Jesús?

La fórmula ‘egoó eimi’ era bien conocida entre los judíos como el nombre que Dios le revelo a Moisés en la zarza ardiente: ‘Yo soy’. Significaba que con ello Jesús declaraba su divinidad.

¿Qué pasa con el que se agarra de quién Jesús envía? La palabra traducida aquí como recibir implica también la toma violenta de algo. Jesús la usa también cuando menciona que el reino de Dios es tomado por los violentos, dando a entender que requiere de una batalla, una lucha para tomar la salvación.

Dicho esto, Jesús se angustió profundamente (agitarse, moverse en el espíritu) y declaró (dio testimonio, fue testigo):

—Ciertamente les aseguro (De cierto, de cierto les digo) que uno de ustedes me va a traicionar (entregar).

¿Por qué se intranquiliza Jesús en su espíritu?

¿Qué declaración hace Jesús? ¿Qué podría significar que en el original se use la palabra ‘ser testigo de’?

Los discípulos se miraban unos a otros sin saber a cuál de ellos se refería (confundidos sobre quién hablaba). Uno de ellos, el discípulo a quien Jesús amaba, estaba a su lado (recostado en su pecho). Simón Pedro le hizo señas (con la cabeza) a ese discípulo y le dijo:

—Pregúntale a quién se refiere. (… para que preguntara a quién se refería).

—Señor, ¿quién es? —preguntó él, reclinándose (recostado) sobre (el pecho de) Jesús.

—Aquel a quien yo le dé este pedazo de pan (bocado) que voy a mojar en el plato (untar como en una salsa) —le contestó Jesús.

¿Por qué los discípulos estaban confundidos con la declaración de Jesús?

La amistad entre los discípulos y Jesús es muy evidente en la escena del discípulo amado (Juan mismo). Pedro, quién siempre ha sido el extrovertido y hablador, es quién incita a Juan a averiguar más.

¿Qué respuesta les da Jesús? ¿Por qué no dice directamente quién es, si él ya sabe? ¿Qué podemos aprender de la actitud o diplomacia de Jesús?

Acto seguido, mojó el pedazo de pan (porción, bocado) y se lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón. Tan pronto como Judas tomó el pan (bocado), Satanás (el acusador) entró en él.

—Lo que vas a hacer, hazlo pronto (rápido) —le dijo Jesús.

Ninguno de los que estaban (recostados) a la mesa entendió por qué le dijo eso Jesús. Como Judas era el encargado del dinero (tenía el monedero), algunos pensaron que Jesús le estaba diciendo que comprara (fuera al mercado a comprar) lo necesario para la fiesta, o que diera algo a los pobres. En cuanto Judas tomó el pan (bocado), (inmediatamente) salió de allí. Ya era de noche.


¿A quién le entrega Jesús el bocado de pan? ¿Qué pasa tan pronto se lo entrega?


¿Qué significa que Satanás entró en él?


¿A qué se refería Jesús con lo que le dice a Judas? ¿Qué entienden los discípulos? ¿Por qué no se dan cuenta de que el traidor era Judas?


¿Qué características debía tener Judas, que hacían difícil para sus compañeros pensar en que fuera un traidor? ¿Qué implica para nosotros?

Juan 12:37-50 – Incredulidad y fe en Cristo


Jesús sigue enseñando en Jerusalén. Algunos creen y otros no.

A pesar de haber hecho Jesús todas estas señales en presencia de ellos, todavía no creían en él (Pero él había hecho tantos milagros en frente de ellos, y no tenían fe (confiaban) en él). Así se cumplió lo dicho por el profeta Isaías (Isa.53:1) - (Para que lo dicho (gr. logos)  por Isaías, el profeta, se cumpliera; quién dijo):

«Señor, ¿quién ha creído (tenido fe, confiado) a nuestro mensaje (reporte),
    y a quién se le ha revelado el poder del Señor (y el brazo del Señor, a quién se le ha revelado (quitarle la cubierta))?»

Por eso no podían (ser capaz, ser posible) creer (tener fe, confiar), pues también había dicho (de nuevo dijo) Isaías (Isa.6:10):

«Les ha cegado (obscurecido) los ojos (su visión)
    y endurecido (petrificado) el (su) corazón,
para que no vean (conozcan) con los ojos,
    ni entiendan (ejercitar la mente, observar, comprender) con el corazón
    ni se conviertan (dar un giro completo); y yo los sane (cure).»

Esto lo (Estas cosas las) dijo Isaías porque vio (conoció) la gloria de Jesús (suya) y habló de (sobre) él.

¿Qué pasaba a pesar de todas las señales que Jesús hizo en los últimos 3 y medio años de su vida? ¿Por qué la gente no creía a pesar de todo lo que habían visto?

¿Qué había profetizado Isaías unos 400 años antes de Cristo?

De acuerdo a Isaías, ¿por qué no podían creer?

¿Qué significa que la visión se haya oscurecido y el corazón petrificado?

¿Por qué les paso eso?

¿Por qué profetizo Isaías todo esto? ¿Cómo es esto posible?

Sin embargo, muchos de ellos, incluso de entre los jefes (también entre los primeros, muchos), creyeron (tener fe, confiar) en él, pero (por causa de los fariseos) no lo confesaban (gr. homologeo: consentir, estar de acuerdo) porque temían que los fariseos (para que no) los expulsaran de la sinagoga (fueran excomulgados). Preferían recibir (Porque amaban (gr. agapao: amor incondicional) la gloria) honores de los hombres más que de parte (la gloria) de Dios.

¿Por qué algunos que si creyeron, no lo declaraban públicamente? ¿Cuáles cosas les frenaban?

¿Qué implica esto para nosotros en cuanto a nuestra propia fe? ¿Qué me frena a mí?

¿Cómo podemos demostrar públicamente nuestra fe?

«El que cree (tiene fe, confía) en mí —clamó Jesús con voz fuerte—, cree no sólo en mí sino en el que me envió. Y el que me ve (discernir) a mí, ve al que me envió. Yo soy la luz que ha venido al mundo, para que todo el que crea en mí no viva (esté, habite) en tinieblas (oscuridad).

¿Qué pasa con el que cree en Jesús y le discierne?

¿Para qué vino Jesús?

¿Quiénes son los que no viven en oscuridad?

»Si alguno escucha mis palabras, pero no las obedece (guarda, preserva), no seré yo quien lo juzgue (condene); pues no vine a juzgar (condenar, castigar) al mundo sino a salvarlo (liberarlo, protegerlo). El que me rechaza (poner aparte, desestimar) y no acepta (toma) mis palabras tiene quien lo juzgue (condene, castigue). La palabra (gr. logos) que yo he proclamado (dicho, esa misma) lo condenará (juzgar) en el día final.


¿Qué pasa con el que escucha lo que Jesús dice y no lo hace?


¿A qué vino Jesús al mundo?


¿Quién o qué juzga y condena al que rechaza a Jesús?


¿Cuáles son las palabras que Jesús ha proclamado?


(Por qué) Yo no he hablado por mi propia cuenta; el Padre que me envió me ordenó (dio el mandato de) qué decir y cómo decirlo (y qué hablar). Y sé (veo, conozco) muy bien que su mandato (orden) es vida eterna (perpetua). Así que todo lo que digo es lo que el Padre me ha ordenado decir (dicho).»


¿A nombre de quién habló Jesús? ¿Cómo sabía que hablar y que decir?


¿Cuál es el mandato del Padre?


¿Qué es lo que dice Jesús?


¿Qué implica para nosotros todo esto?

Juan 12:20-36 – Jesús anuncia su muerte


Mientras Jesús está en Jerusalén en la fiesta de la Pascua, mucha gente busca verle y hablar con él. Jesús aprovecha para recordarles a sus discípulos sobre su muerte y enseñar sobre la llegada del juicio a Satanás.

Entre los que habían subido a adorar (gr. proskuneo: lamer la mano del amo como los perros, postrarse) en la fiesta había algunos griegos. Éstos se acercaron a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le pidieron (diciendo):

—Señor, queremos ver (gr. ver, conocer) a Jesús.

¿Por qué había griegos adorando en la fiesta?

¿Qué implica el significado de la palabra adorar? ¿Cómo deberíamos adorar?

¿Por qué querrían los griegos ver a Jesús?

Felipe fue a decírselo a Andrés, y ambos fueron a decírselo a Jesús.

(Pero Jesús les respondió diciendo:..) —Ha llegado la hora de que el Hijo del hombre sea glorificado (en la cual debe ser glorificado el Hijo del hombre) —les contestó Jesús—.

¿Qué pasa cuando los discípulos le comentan a Jesús que hay unos griegos ahí para verlo?

¿Por qué responde Jesús así?

¿Qué significa que el Hijo del hombre sea glorificado?

¿Quién es el Hijo del hombre?

Ciertamente (Amén, amén) les aseguro que si (a menos que) el grano de trigo no cae (caiga) en tierra y muere, se queda (permanece) solo. Pero si muere, produce mucho fruto. El que se apega a (Quién ama –gr. fileos-, es amigo de) su vida (gr. psyche: aliento de vida) la pierde (lit. la destruye completamente); en cambio, el que aborrece (detesta) su vida (gr. psyche) en este mundo, la conserva (preserva) para la vida (gr. zoe: vida) eterna (perpetua). Quien quiera servirme (gr. diaconía: atenderme), debe seguirme (estar en el mismo camino conmigo, acompañarme); y donde yo esté, allí también estará mi siervo (diácono). A quien me sirva (atienda), mi (el) Padre lo honrará (valorar, reverenciar).

¿Qué está diciendo Jesús con la parábola que usa?

¿A qué fruto se refiere?

¿Qué quiere decir Jesús con la enseñanza con respecto al apego a la vida? ¿Qué implica esto para nosotros?

¿Qué debe hacer quién quiera servir a Jesús? ¿Qué pasará con el servidor? ¿Qué implicaciones tiene esa enseñanza para nosotros?

»Ahora todo mi ser (gr. psyche: aliento de vida, espíritu, alma) está angustiado (agitado), ¿y acaso voy a decir (¿y qué diré:..): “Padre, sálvame (líbrame, protégeme) de esta hora (difícil)”? (Al contrario,…) ¡Si precisamente para (afrontarla) (esta hora) he venido! ¡Padre, glorifica tu nombre (autoridad, carácter)!

¿Qué implican las emociones que expresa Jesús acá?

¿Cómo enfrenta Jesús su temor?

¿Qué tenía claro Jesús?

¿Qué aprendemos de la actitud de Jesús y el manejo de sus emociones?

¿A quién acude Jesús en esos momentos y que pide finalmente? ¿Qué implica esa petición para nosotros?

Se oyó (Vino) entonces, desde el cielo, una voz (que decía): «Ya lo he glorificado, y volveré a glorificarlo.» La multitud que estaba allí, y que oyó (la voz), decía que había sido un trueno; otros decían que un ángel le había hablado.

¿Cómo responde el Padre ante el pedido de Jesús? ¿Qué afirma?

¿Cómo reacciona la multitud? ¿Por qué?

—Esa voz no vino por (a través de) mí sino (que esa voz vino) por ustedes —dijo Jesús—. El juicio (decisión de un tribunal) de este mundo ha llegado (es) ya (ahora), y (ahora) el príncipe de este mundo va a ser expulsado. Pero yo, cuando sea levantado (elevado) de la tierra, atraeré (jalar) a todos a mí mismo (hacia mí).

Con esto daba Jesús a entender (Esto lo dijo indicando) de qué manera (muerte) iba a morir.

Según Jesús, ¿cuál es la razón por la cual vino la voz del cielo? ¿Qué quería lograr Dios con ello?

¿Qué más afirma Jesus y qué significa?

¿Quién es (o era en ese momento) el ‘príncipe de este mundo’? ¿Por qué iba a ser expulsado?

¿A qué se refiere Jesús con que sería ‘levantado’? ¿Qué pasaría cuando esto sucediera? ¿Por qué?

—De la ley hemos sabido (oído) —le respondió la gente (multitud)— que el Cristo (el mesías, el ungido) permanecerá para siempre (a perpetuidad); ¿cómo, pues, dices que el Hijo del hombre tiene que (ser necesario que) ser levantado? ¿Quién es ese Hijo del hombre?

¿Qué sabía la gente sobre la ley? ¿Qué creían ellos que significaba? ¿Cuál era el significado real?

¿Cómo responderías tú a las preguntas de la gente?

—Ustedes van a tener (estar) la luz sólo un poco más de tiempo —les dijo Jesús—. Caminen mientras tienen la luz, antes de que los envuelvan (Lit. para que no se apodere de ustedes la oscuridad) las tinieblas. (Porque) El que camina en las tinieblas no sabe (ve) a dónde va (se dirige). Mientras tienen (posean) la luz, crean (confíen) en ella (la luz), para que sean (gr. generar) hijos de la luz.

¿Quién o qué es ‘la luz’? ¿A qué se refiere Jesús con que la luz estaría solo un poco más de tiempo con ellos?


¿Qué significa la enseñanza de Jesús sobre el andar en la luz?


¿Qué debemos hacer mientras tengamos la luz? ¿Por qué?


Cuando terminó de hablar, Jesús (Estas cosas dijo Jesús y partió) se fue y se escondió (ocultó) de ellos.


¿Por qué se esconde Jesús otra vez?